少年倜傥廊庙才,壮志未酬事堪哀。
胸罗文章兵百万,胆照华国树千台。
雄英无计倾圣主,高节终竟受疑猜。
千古同惜长沙傅,空白汩罗步尘埃。
诗赋人生
《七律·咏贾谊》这首诗的创作时间与前一首七绝的时间大致相同,是在毛泽东读史、读《贾谊传》等史书时有感而发的作品。这首诗作者也未留下手迹,在《毛泽东诗词集》(中央文献出版社1996年)中公开发表时是以林克的抄件刊印的。
注释
倜傥?豪爽、洒脱。
廊庙才?古时称才器可任朝廷要职的人。唐代柳宗元《游南亭夜还叙志》诗中有句:“进乏廊庙器,退非乡曲豪。”廊庙,犹言庙堂,指朝廷。《国语·越语下》:“夫谋之廊庙,失之中原,其可乎?”
胸罗文章兵百万?言贾谊胸怀治国文章顶得上百万雄兵。罗,此作动词,有罗织之意。
华国?这里指西汉王朝。
树千台?指建立众多的诸侯国。台,汉制设“三台”:尚书为中台,御史为宪台,谒者为外台。贾谊主张加强中央集权,办法是建立众多的诸侯国,成“树千台”之势,以削弱诸王的势力。他在《治安策》中指出:“欲天下之治安,莫若众建诸侯而少其力。”
雄英?出类拔萃的人,此指贾谊。三国时代魏国的曹植《大司马曹休诔》:“年没弱
冠,成在雄英。”
空白?徒然说。贾谊在《吊屈原赋》说屈原可“历九州而相其君兮,何必怀此都也”,宜像凤凰那样,发现危险就高飞而去,“远浊世而自藏”,何必投汩罗江呢。但贾谊不过是空说而已,自己也步屈原后尘,因梁王堕马一事哀伤而死。
意会
叹英俊天才,纵满腹经纶,而未能辅佐圣主;虽高风亮节,可为华国栋梁,却总遭奸小排斥疑猜。少年英发,壮志未酬,而命同屈原,能不千古同惜!然而只有英雄才能惜英雄,咏古人实是咏自己。反帝反修、继续革命,共产主义大业尚未完成,此生壮志未酬;而国内资本主义复辟势力剪除不清,能不悲哀!