首先,我要感谢已故的爱德华·R.默罗,没有他,我不可能写这本书,或本书之前的两本书。这三本书以各种不同的方式描述了第二次世界大战期间的英国状况。自从我和丈夫斯坦·克劳德开始为《默罗男孩》的创作进行研究,我就对此题材深深入迷。《默罗男孩》是我们在十多年前撰著的一本书,讲述了默罗及他为成立哥伦比亚广播公司新闻部而招聘的通讯记者们的故事。爱德华·默罗在英国度过的八年时光——其中大部分是战争岁月——是他人生中最充实的日子。他对英国及英国人民的出色报道不仅让他闻名遐迩,更重要的是,在打造和维持英美战时同盟方面发挥了关键作用。
因此,当我决定以这个战时同盟,以及帮助建立和维护该同盟的人为题材进行写作时,自然而然,我选择了默罗作为本书的三位主人公之一。我和斯坦对默罗的遗孀珍妮特、尚存的默罗男孩以及与默罗亲密合作过的其他许多人进行了几十次采访;另外,我在曼荷莲女子文理学院也研究了爱德华·罗斯科·默罗和珍妮特·布鲁斯特·默罗的资料,其中包括默罗夫妇最新的私密信件和日记——由他们的儿子凯西赠送给该学院,这些都为本书提供了大量素材。曼荷莲女子文理学院的档案馆长帕特丽夏·奥尔布赖特为我们提供了慷慨帮助,谨此致谢。
感谢美国国会图书馆手稿部人员为我提供埃夫里尔·哈里曼与帕梅拉·哈里曼夫妇的资料。该图书馆的约翰·厄尔·海恩斯博士是20世纪政治和政府学的研究专家,特别感谢他为我提供了目前正准备对研究员公开的关于帕梅拉·哈里曼的资料,从而进一步揭示了帕梅拉与哈里曼和默罗的关系。
在这些资料中,帕梅拉的传记作者克里斯托弗·奥格登在对她的采访中所记录的一系列坦率、引人入胜的长采访稿令我兴趣盎然。感谢克里斯和已故的鲁迪·艾布拉姆森——哈里曼的传记作者,不吝赐教,对哈里曼夫妇给予了锐利、透彻的评价。
约翰·吉尔伯特·怀南特是本书中的第三位主人公。研究他的生平令人格外愉悦,且极具挑战性,因为如今在美国,这位腼腆的前任大使、新罕布什尔州州长在很大程度上已名不见经传。而本书的一个主要目标则是揭示他对英美同盟关系的成功所作出的重要贡献。我在美国国会图书馆的富兰克林·德拉诺·罗斯福档案室对怀南特的资料进行了两周研究,成果卓著,而这在很大程度上得益于该图书馆的首席档案官鲍勃·克拉克及其员工的博学多识和慷慨相助。
新罕布什尔州政府秘书长威廉·加德纳善良、豪爽,在紧凑的行程中挤出大量时间为我追寻怀南特的知情人士,对此我深表感谢。在我所认识的人中,比尔·加德纳最了解新罕布什尔州历史。在2008年秋季的某一天,他向我介绍了许多怀南特的知情人士带我参观了州首府康科德,并和我分享了他本人对怀南特及其复杂性格的宝贵见解。通过比尔,我认识了新罕布什尔州前任立法者迪安·德克斯特。作为怀南特的拥戴者,迪安向我提供了他对曾任怀南特助理阿比·罗林斯·卡弗利的透露内情的采访。感谢新罕布什尔州的比尔、迪安、伯特·惠特莫尔和其他人,帮助我更深入地了解了怀南特。同样感谢利文顿·怀南特向我分享了关于他父亲的回忆,感谢他与妻子琼在纽约市的曼哈顿区和奥伊斯特贝对我的热情招待。
感谢埃德温娜·桑兹、鲁·劳赫、约翰·马瑟、菲莉丝·本内特、雷·贝尔斯、拉里·德威特、南希·奥尔特曼、苏珊·拜洛瓦里、保罗·梅德利科特、克斯汀·唐尼、W.詹姆森·帕克牧师以及帕特·弗格森和凯茜·弗格森夫妇。
写作本书的过程酣畅淋漓,这在很大程度上得益于我的编辑苏珊娜·波特。苏珊娜对本书极其热情,在本书写作期间提供了大量支持和鼓励,且拥有娴熟、敏锐的编辑能力,因此与她的合作令人十分满意。盖尔·罗斯是我的长期经纪人兼朋友,她的能力超乎寻常,能够完美地搭配签约作者与编辑,使其相得益彰;本书再次说明了她能成为出版界的精英必有其道理。
最后,由衷地感谢我的女儿卡莉和丈夫斯坦。斯坦是我所知的最佳编辑兼作者,我对他的感谢无以言表。