我梦见自己躺在**,在荒寒的野外,地狱的旁边。一切鬼魂们的叫唤无不低微,然有秩序,与火焰的怒吼,油的沸腾,钢叉的震颤相和鸣,造成醉心的大乐,布告三界[注1]:地下太平。
有一伟大的男子站在我面前,美丽,慈悲,遍身有大光辉,然而我知道他是魔鬼。
“一切都已完结,一切都已完结!可怜的鬼魂们将那好的地狱失掉了!”他悲愤地说,于是坐下,说给我一个他所知道的故事——
“天地作蜂蜜色的时候,就是魔鬼战胜天神,掌握了主宰一切的大威权的时候。他收得天国,收得人间,收得地狱。[评1]他于是亲临地狱,坐在中央,遍身发大光辉,照见一切鬼众。
“地狱原已废弛得很久了:剑树[注2]消却光芒;沸油的边际早不腾涌;大火聚有时不过冒些青烟,远处还萌生曼陀罗花[注3],花极细小,惨白可怜。那是无足怪的,因为地土曾经大被焚烧,自然失了他的肥沃。
“鬼魂们在冷油温火里醒来,从魔鬼的光辉中看见地狱小花,惨白可怜,被大蛊惑,倏忽间记起人世,默想至不知几多年,遂同时向着人间,发一声反狱的绝叫。
“人类应声而起,仗义执言,与魔鬼战斗。战声遍满三界,远过雷霆。终于运大谋略,布大网罗,使魔鬼并且不得不从地狱出走。最后的胜利,是地狱门上也竖了人类的旌旗!
“当鬼魂们一齐欢呼时,人类的整饬地狱使者已临地狱,坐在中央,用了人类的威严,叱咤一切鬼众。
“当鬼魂们又发一声反狱的绝叫时,即已成为人类的叛徒,得到永劫沉沦的罚,迁入剑树林的中央。
“人类于是完全掌握了主宰地狱的大威权,那威稜[注4]且在魔鬼以
集评
[评1] 称为神的和称为魔的战斗了,并非争夺天国,而在要得地狱的统治权。所以无论谁胜,地狱至今也还是照样的地狱。——鲁迅《集外集·杂语》
注释
[注1] 天国、人间、地狱。
[注2] 佛教传说中有剑树地狱,林中树叶如刀剑般锋利。
[注3] 佛教传说中从天而降的四种花之一。曼陀罗花,梵语意为“白花”,又表示“无常”。《英文译本序言》中“废弛的地狱边沿的惨白色小花”也即曼陀罗花。
[注4] 神威。上。人类于是整顿废弛,先给牛首阿旁[注5]以最高的俸草;而且,添薪加火,磨砺刀山,使地狱全体改观,一洗先前颓废的气象。[评2]
“曼陀罗花立即焦枯了。油一样沸;刀一样铦[注6];火一样热;鬼众一样呻吟,一样宛转,至于都不暇记起失掉的好地狱。
“这是人类的成功,是鬼魂的不幸……
“朋友,你猜疑我了。是的,你是人!我且去寻野兽和恶鬼……”
一九二五年六月十六日。
集评
[评2] 华夏大概并非地狱,然而“境由心造”,我眼前总充塞着重迭的黑云,其中有故鬼、新鬼、游魂、牛首阿旁、畜生、化生、大叫唤、无叫唤、使我不堪闻见。我装作无所闻见模样,以图欺骗自己,总算已从地狱中出离。——鲁迅《华盖集·“碰壁”之后》
注释
[注5] 牛头人身之鬼卒。《五苦章句经·大一七·五四七》:“狱卒名阿傍,牛头人手,两脚牛蹄,力壮排山。”
[注6] 音xiān,(刀)锋利。