高宗宣皇帝中之下
太建九年(公元577年)
1 春,正月一日,北齐太子高恒即皇帝位,时年八岁,改年号为承光,大赦。尊北齐主高纬为太上皇帝,皇太后为太皇太后,皇后为太上皇后。任命广宁王高孝珩为太宰。
司徒莫多娄敬显、领军大将军尉相愿密谋伏兵于千秋门,斩高阿那肱,立广宁王高孝珩为帝。不巧高阿那肱从其他路入朝,未能实现。高孝珩请求出战抵御北周军,对高阿那肱等人说:“朝廷不派遣我出兵击贼,是担心我高孝珩造反吗?我如果击破宇文邕,杀到长安,就算造反,又能给国家造成什么伤害呢?以今日之急,还如此猜忌吗?”高阿那肱、韩长鸾担心他发动事变,外放高孝珩为沧州刺史。尉相愿拔佩刀砍柱,叹息说:“大事去矣,我就算知道又能说什么!”
北齐太上皇高纬派长乐王尉世辩,率一千余骑兵去侦察北周军,出滏口,登高西望,远远看见一群乌鸦飞起,以为是北周军旗帜(北周军旗为黑色),即刻驰还;一直逃到紫陌桥,都不敢回头。尉世辩,是尉粲之子。于是黄门侍郎颜之推、中书侍郎薛道衡、侍中陈德信等劝太上皇高纬前往河外招募新兵,再做经略;如果不济,南投陈国。高纬听从。薛道衡,是薛孝通之子。
正月三日,太皇太后、太上皇后从邺城先去济州;正月九日,幼主高恒也从邺城东行。
正月十五日,北周军抵达紫陌桥。
2 正月十七日,陈国皇帝陈顼在北郊祭地。
北周攻破邺城,北齐幼主禅位于大丞相高湝
3 正月十八日,北周军抵达北齐邺城城下;正月十九日,围城,火烧城西门。北齐人出战,北周军奋击,大破北齐军。北齐太上皇高纬带着随从一百骑向东逃走,命武卫大将军慕容三藏镇守邺城皇宫。北周军进入邺城,北齐王、公以下全部投降。慕容三藏仍然拒战,北周主宇文邕引见,礼遇他,拜为仪同大将军。慕容三藏,是慕容绍宗之子。领军大将军、渔阳人鲜于世荣,是北齐高祖高欢旧将。北周主宇文邕之前曾经派间谍送给他玛瑙酒杯,鲜于世荣接到后即刻击碎。北周军进入邺城,鲜于世荣在三台前鸣鼓不停,北周人将他逮捕;鲜于世荣不屈,于是被杀。北周主宇文邕逮捕莫多娄敬显,数落他说:“你有三条死罪:之前从晋阳逃回邺城,带着小妾,却抛下母亲,这是不孝;表面上为伪朝效力,实际上向朕通报消息,这是不忠;投诚送款之后,又心怀两端,这是不信。用心如此,不死还等什么!”于是将他斩首。又派将军尉迟勤追击北齐太上皇高纬。
正月二十日,宇文邕进入邺城。北齐国子博士、长乐人熊安生,博通“五经”,听闻北周主进入邺城,即刻下令打扫家门。家人觉得奇怪,问他,熊安生说:“周帝重道尊儒,必将见我。”不久,宇文邕果然来到他家,不许他下拜,亲自拉着他的手,引他同坐,赏赐丰厚,给安车驷马(四匹马拉的卧车),让他跟着自己。又派小司马唐道和到中书侍郎李德林宅宣旨慰谕,说:“朕平定齐国得到的利益,就在于你。”请他入宫,派内史宇文昂向他访问齐朝风俗政教,人物善恶,把他留在内省住了三晚才回家。
正月二十一日,北齐太上皇高纬渡过黄河,进入济州。当天,幼主高恒禅位于大丞相、任城王高湝。又为高湝写好诏书:尊太上皇为无上皇,幼主为宋国天王。令侍中斛律孝卿送禅文及玺绂到瀛洲,斛律孝卿离开济州,即刻前往邺城,投降北周。
北周主宇文邕下诏:“去年大赦令没有覆盖的地方(指新征服的地区),今年列入大赦范围。”
北齐洛州刺史独孤永业,有甲士三万,听闻晋州陷落,请出兵攻击北周,奏书递上去,被搁置,没有回复;独孤永业愤慨。又听闻并州陷落,于是派儿子独孤须达请降于北周,北周任命独孤永业为上柱国,封应公。
正月二十二日,北周任命越王宇文盛为相州总管。
北齐太上皇高纬留胡太后于济州,派高阿那肱镇守济州关,侦察北周军队行踪,自己与穆皇后、冯淑妃、幼主高恒、韩长鸾、邓长颙等数十人逃奔青州。派宦官田鹏鸾向西,侦察动静。田鹏鸾被北周军抓获,问他北齐主何在,田鹏鸾欺骗说:“已去,估计已经出境了。”北周人怀疑他撒谎,拷打他。每打断一只手脚,他的辞色更加严厉,最后竟折断四肢而死。
高纬到了青州,即刻想进入陈国。而高阿那肱密召北周军,约定生擒高纬,又屡次奏启高纬说:“周师尚远,已下令烧断桥路。”高纬于是放宽心停留下来。北周师抵达济州关,高阿那肱即刻投降。北周军追到青州,高纬把金子装在囊中,系于马鞍后,与穆皇后、冯淑妃、幼主高恒等十余骑向南逃走。正月二十五日,一行人走到南邓村。陈国将军尉迟勤追上他们,将其全部擒获,连同胡太后一起送到邺城。
正月二十六日,北周主宇文邕下诏:“故斛律光、崔季舒等,宜追加赠谥,并为改葬,子孙各随门第高低录用做官。家人田宅被没收入官者,一律发还。”宇文邕指着斛律光的名字说:“此人若在,朕怎么到得了邺城!”
正月二十七日,宇文邕下诏:“齐之东山、南园、三台,全部撤毁。瓦木诸物,可用者全部赐给百姓。山园所占用的民田,各还其主。”
【华杉讲透】
信任的三大原理
高纬不懂得什么是信任,他怎么能信任高阿那肱呢?他要逃跑,高阿那肱给他殿后,掩护他逃跑,高阿那肱能得到什么?被敌人俘虏是他唯一可能的结局,那他当然要投降,甚至出卖高纬立功,这是很显然的逻辑。再者,既然是逃跑,就要逃得越快越好,哪有去关心敌方追兵快慢的?可高纬却想着,要是他追得快我就快点跑,他追得慢我就慢点跑!
信任有三大原理,判断谁可信谁不可信是最后一条。第一条是看自己,我自己是不是一个被大家所信任的人,如果我自信大家都信任我,那我基本上可以信任大多数人。仅此一条,高纬就不能信任任何人,因为他自己就不被任何人信任。第二条是看形势,看对方采取什么行动会对对方有利,从这一条看,就绝对不能信任高阿那肱。第三条才是具体判断谁可信,谁不可信,这一条最不重要,因为人会变。
4 二月壬午(二月无此日),陈国皇帝陈顼亲耕天子籍田。
5 二月三日,北周主宇文邕宴请从官将士于北齐太极殿,颁赏有差。
二月四日,北齐太上皇高纬抵达邺城,宇文邕走下台阶,以宾主之礼与他相见。
北齐广宁王高孝珩抵达沧州,以五千人与任城王高湝会合于信都,共谋匡复,招募得四万余人。北周主宇文邕派齐王宇文宪、柱国杨坚攻击。又令高纬亲笔写信,招降高湝,高湝不从。宇文宪军抵达赵州,高湝派出两个间谍侦察,被北周侦察骑兵抓获,押到宇文宪跟前。宇文宪集合北齐旧将,让两位间谍观看,对他们说:“我所争的是大事,不在于你们两个小卒。现在放你们回去,仍充当我的使者。”于是写信给高湝说:“足下的间谍为候骑所拘,军中实情,都已经让他们了解了。对你来说,出战不是上计,这是毫无疑问的;据守则是下策,因为我军未必允许。我已下令诸军分道并进,我们相见的时间不远,对阵答礼,指日可待。《易经》说:‘当机立断,不俟终日。’希望你能知道这个‘机’!”
宇文宪抵达信都,高湝列阵于城南以拒战。高湝所署领军尉相愿诈称出阵攻击,率所部投降。尉相愿,是高湝心腹,众人因此惊骇恐惧。高湝杀尉相愿的妻子儿女。
再战,宇文宪击破高湝军,俘虏斩首三万人,生擒高湝及广宁王高孝珩。宇文宪对高湝说:“任城王何苦至此?”高湝说:“下官乃神武皇帝之子,兄弟十五人,幸而独存。逢宗社颠覆,今日得死,无愧坟陵。”宇文宪壮其言,下令归还他的妻子儿女。又亲自为高孝珩清洗疮口,敷药,礼遇甚厚。高孝珩叹息说:“自神武皇帝以外,我诸父兄弟,没有一人能活到四十岁,这是命啊。继位的君王都没有独见之明,宰相也不是柱石之臣,只恨我不得握兵符,受斧钺,展我心力!”
宇文宪善用兵,多谋略,得将士人心。北齐人惮其威声,多望风沮溃。但宇文宪所部北周军队未惊扰打柴放牧的百姓,也不抢掠百姓私财。
北周主宇文邕任命北齐降将封辅相为北朔州总管。北朔州,是北齐重镇,士卒骁勇。前长史赵穆等密谋逮捕封辅相,迎任城王高湝于瀛洲,未果,于是迎定州刺史、范阳王高绍义。高绍义抵达马邑,自肆州以北二百八十余城都响应他。高绍义与灵州刺史袁洪猛引兵南出,想要袭取并州。军队抵达新兴郡,但肆州已投降,为北周镇守,前队二位仪同以所部投降北周。北周兵攻击显州,抓获刺史陆琼,接着攻拔诸城。高绍义退保北朔州。北周东平公宇文神举将兵逼近马邑,高绍义战败,北奔突厥,还有部众三千人。高绍义下令说:“想要回去的,可以随意。”于是辞去者大半。突厥佗钵可汗常说北齐显祖高洋为英雄天子,又因为高绍义脚上有双重足踝,跟高洋一样,所以对他非常爱重;凡北齐人在突厥的,都交给他管辖。
于是北齐的行台、州、镇,除了东雍州行台傅伏、营州刺史高宝宁还坚守不下之外,其余全都归入北周。北周共得五十州,一百六十二郡,三百八十县,人口三百三万二千五百户(《周书武帝纪》,二千万六千八百八十六人)。
高宝宁,是北齐皇室旁支,有勇略,长期镇守和龙,很得夷人和汉人人心。
北周主宇文邕在河阳、幽州、青州、南兖州、豫州、徐州、北朔州、定州设置总管府,相州、并州二州各置别宫及六府官衙。
北周军攻克晋阳时,北齐派开府仪同三司纥奚永安求救于突厥,抵达时,北齐已亡。佗钵可汗把纥奚永安位次安排在吐谷浑使者之下,纥奚永安对佗钵可汗说:“如今齐国已亡,永安何用余生!想要闭气自绝,又担心天下说大齐没有死节之臣;乞请可汗赐我一把刀,以公告远近四方!”佗钵可汗嘉勉他的话,赠给他七十匹马,送他南归。
西梁主萧岿入朝于邺城谒见北周主。自从秦朝兼并天下,就不再有诸侯朝觐天子之礼,至此才下令有司草拟其礼仪:致积(向诸侯国君赠送木柴米菜)、致饩(赠送祭肉),设九傧(天子礼宾官九人送诸侯国君到宾馆)、九介(诸侯礼宾官九人在宾馆还礼),受享于太庙,三公(太师、太傅、太保)、三孤(少师、少傅、少保)、六卿向诸侯国君赠送致食,慰劳国君,奉还礼物,设宴招待,一切皆如古礼。北周主宇文邕与西梁主萧岿宴会,酒酣,宇文邕自弹琵琶。萧岿起舞,说:“陛下既亲抚五弦,臣何敢不同百兽一样起舞!”宇文邕大悦,赏赐甚厚。
二月十二日,宇文邕自邺城西还。
三月九日,北周下诏:“山东诸军,各举荐明晓儒经、有政治才干的人才二人;如有奇才异术,卓尔不群的,不受名额限制。”
北周主宇文邕凯旋回长安,宴请北齐君臣
北周主宇文邕生擒北齐尉相贵时,也派人去召北齐东雍州刺史傅伏,傅伏不从。北齐任命傅伏为行台右仆射。后来宇文邕攻克并州,再次派韦孝宽去召傅伏,让他的儿子拿着上大将军委任状及武乡公封爵证书,以及两个镶金的玛瑙酒杯作为信物。傅伏不接受,对韦孝宽说:“事君有死无二。此儿为臣不能竭忠,为子不能尽孝,人人痛恨,愿速斩之以令天下!”宇文邕从邺城回来,到了晋州,派高阿那肱等一百余人到汾水旁召傅伏。傅伏出军,隔水相见,问:“皇上何在?”高阿那肱曰:“已经被擒了。”傅伏仰天大哭,率众入城,在听事前北面哀号,良久,然后投降。宇文邕见了他,问:“何不早下?”傅伏流涕回答说:“臣三世为齐臣,食齐禄,不能自死,羞见天地!”宇文邕拉着他的手说:“为臣当如此。”于是把自己吃的羊肋骨赐给傅伏说:“骨头永远相亲,骨头上的肉却会疏落,所以把骨头给你。”于是命他担任宫廷宿卫,授上仪同大将军。又下敕令给他说:“如果马上给你高官,恐怕归附的人心动。努力侍奉朕,不用担心得不到富贵。”过了几天,又问他:“你之前救援河阴,得到什么赏赐?”傅伏回答说:“加授一级,授特进、永昌郡公。”宇文邕对高纬说:“朕三年教战,决心攻取河阴。正因为傅伏善守,城不可动,所以收军而退。你当时给他的赏功,太薄了!”
夏,四月三日,宇文邕抵达长安,让高纬走在凯旋队伍前面,其他北齐王公于后,车舆、旗帜、器物,依次铺陈。备大驾,布六军,奏凯乐,献俘于太庙。观看的人群都高呼万岁。
四月六日,北周封高纬为温公,北齐诸亲王三十余人,皆受封爵。宇文邕与北齐君臣饮酒,令温公高纬起舞。高延宗悲不自持,屡次要服毒自杀,都被他的婢女拦阻。
北周主宇文邕任命李德林为内史上士,自此,一切诏书、文告格式及选用山东人物,全都委托给他。宇文邕从容对群臣说:“我以前只听说过李德林的名声,后来见了他为齐朝所作的诏书移檄,惊为天上人;哪里想到今日能得到他,以供我驱使。”神武公纥豆陵毅回应说:“臣听闻,麒麟凤凰,是王者的祥瑞,只可以德感召,不可以力强取。麒麟凤凰,得之也无用。岂如李德林,既是祥瑞,又能有用呢!”宇文邕大笑说:“诚如公言。”
6 四月二十七日,北周主宇文邕在太庙祭祖。
7 五月五日,北周任命谯王宇文俭为大冢宰。
五月八日,任命杞公宇文亮为大司徒,郑公达奚震为大宗伯,梁公侯莫陈芮为大司马,应公独孤永业为大司寇,郑公韦孝宽为大司空。
五月十七日,北周主宇文邕祭祀方丘。下诏说:“沿途供皇帝休息的会义、崇信、含仁、云和、思齐诸殿,都是晋公宇文护专政时所为,极为壮丽,规格超过清庙,全部撤毁。拆下来的东西,都赐给贫民。以后的建筑,务从俭朴。”五月二十六日,宇文邕又下诏说:“并州、邺城诸堂殿壮丽的,也按此办理。”
【司马光曰】
周高祖可谓善处胜矣!他人胜则益奢,高祖胜而愈俭。
【华杉讲透】
天下不可力夺,也不可智取,唯有德者居之。北周、北齐两国争霸的过程,就是有德胜无德的过程。宇文邕消灭高纬,符合两国全体人民的利益。司马光说,宇文邕善于“处胜”,在胜利之后,他仍能摆正自己位置,不是骄奢**逸,而是更加节俭。虽然萧岿拍他马屁,他也开心赏赐,但是,他始终没有懈怠于治国,始终没有忘记关怀他的臣民。他是鲜卑人,但是他完全达到了儒家的圣君标准,《中庸》所言治理天下的九条,宇文邕都做到了:“凡为天下国家有九经,曰:‘修身也,尊贤也,亲亲也,敬大臣也,体群臣也,子庶民也,来百工也,柔远人也,怀诸侯也。’”
修养自己,尊用贤才,亲爱家人,礼敬大臣,体恤小臣,子爱庶民,吸引百工,绥柔远方,怀服诸侯。
宇文邕,他是一个好人,一代英主。
8 六月二十六日,北周主宇文邕东巡。秋,七月十五日,抵达洛州。八月二日,议定度量衡,颁布后全国执行。
当初,北魏掳掠来的西凉人,没为隶户(北魏灭北凉,将西凉官员和居民三万户强迁到首都平城,为奴隶户),北齐延续这项制度,仍让西凉人做奴隶。北周主灭北齐,想要施以宽厚恩惠,下诏说:“对罪犯的处罚,不能延续到下一代,这是古代就有的规定。而唯独杂役之徒,与常理相悖,一从罪配,百代不免,如果处罚可以无穷无尽,那还要刑法干什么呢?从现在起,所有杂户,全部释放为平民。”自此,就不再有杂户了。
八月二十四日,郑州有人捕获九尾狐,已死,献上骨骼。北周主宇文邕说:“祥瑞之来,必定是上天要表彰有德之君。只有五伦和谐,四海和平,才能带来这样的祥瑞。如今并没有达到,这祥瑞恐怕不是真的。”下令将骨骼焚毁。
九月八日,北周颁布制度:“庶人以上,允许穿丝绸、棉绸、丝布、圆绫、纱、绢、绡、葛、布九种,其他布料一律禁止。朝祭之服,不拘此制。”
冬,十月九日,北周主宇文邕抵达邺城。
9 陈国皇帝陈顼听闻北周灭了北齐,想要争夺徐州、兖州,下诏命南兖州刺史、司空吴明彻督诸军攻打,留他的世子吴戎昭、将军惠觉摄行州事。吴明彻军抵达吕梁,北周徐州总管梁士彦率众拒战,十月十九日,吴明彻击破北周军。梁士彦婴城自守,吴明彻包围州城。
陈顼锐意以为河南指麾可定。中书通事舍人蔡景历进谏说:“军队疲惫,将领骄傲,不宜过于经略远方。”陈顼怒,认为他沮丧众心,将他外放为豫章内史。蔡景历还没出发,又有匿名信举报他在中书省贪赃狼藉,于是被免官,并削除爵位和封邑。
10 北周改葬德皇帝宇文肱于冀州,北周主宇文邕身穿“斩衰”丧服,哭于太极殿;百官皆穿素服。
11 北周人诬告温公高纬与宜州刺史穆提婆谋反,并其宗族全部赐死。众人多自陈没有这回事,唯独高延宗挽起衣袖,泣而不言,以椒塞口而死。高纬的弟弟高仁英智力低下,另一个弟弟高仁雅是个哑巴,两人得以免死,流放蜀地。高纬其余亲属,没被杀的都打散发配西部,死在边疆。
北周主宇文邕把高湝的妻子卢氏赏赐给他的大将斛斯征。卢氏蓬头垢面,长斋吃素,不言不笑。斛斯征将她放走,她去当了尼姑。北齐后宫的妃嫔,有些贫穷到以卖烛为业。
12 十一月三日,北周立皇子宇文衍为道王,宇文兑为蔡王。
13 十一月四日,北周派上大将军王轨将兵救援徐州。
14 当初,北周击败北齐军于晋州,乘胜逐北。北齐人所抛弃的盔甲武器,还没来得及收敛,稽胡部落乘机从山里溜出来,盗取了这批物资。于是立刘蠡升(变民首领,参见公元535年记载)的孙子刘没铎为主,号圣武皇帝,改年号为石平。
北周人既平定关东,将要讨伐稽胡,计划捣毁稽胡巢穴。齐王宇文宪说:“稽胡种类既多,又山谷险绝,王师一举,未可尽除。且当剪除其魁首,其余的还是要加以慰抚。”北周主宇文邕听从,任命宇文宪为行军元帅,督诸军讨伐。官军抵达马邑,分道俱进。刘没铎分遣其党羽天柱守河东,穆支守河西,据险以抵御。宇文宪命谯王宇文俭攻击天柱,滕王宇文逌攻击穆支,两处都击破敌军,斩首一万余级。赵王宇文招攻击刘没铎,将他生擒,余众全部投降。
15 北周下诏:“自永熙三年以来,东土之民掠为奴婢,以及攻克江陵之日,良人没为奴婢者,全部释放为平民。”又下诏:“后宫只设置妃二人,世妇三人,御妻三人,此外全部裁减。”
北周主宇文邕性格节俭,经常穿着布袍,盖布被,后宫不过十余人;每次行兵,亲自走在行阵中间,徒步跋山涉水,一般人都无法忍受那种艰苦;抚慰将士,有恩于下,而明察果断,用法严峻。将士们都畏惧他的威严,却乐于为他效死。
16 十二月一日,日食。
17 北周开始颁行《刑书要制》:结成团伙抢劫,赃物一匹布以上的,处死;征兵征徭役时,闾正、里正、族正、保长、党长隐瞒五个男丁以上的,处死;征收赋税,隐瞒土地一顷以上的,处死。
18 十二月十日,陈国新建的东宫落成,太子搬进去居住。
19 十二月二十二日,北周主宇文邕前往并州,迁移并州军民四万户于关中。
十二月三十日,撤销并州宫及六府。
20 北齐皇室高宝宁自黄龙上表劝进于高绍义,高绍义于是称皇帝,改年号为武平,任命高宝宁为丞相。突厥佗钵可汗举兵协助他复国。
太建十年(公元578年)
1 春,正月十四日,北周主宇文邕抵达邺城;正月二十三日,抵达怀州;正月二十五日,抵达洛州。设置怀州宫。
2 二月七日,北周谯孝王宇文俭去世。
3 二月二十日,北周主宇文邕回到长安。
4 陈国吴明彻包围北周彭城,环列舟舰于城下,攻城甚急。北周上大将军王轨引兵轻装急行,入据淮口,结成长墙,以铁链贯穿车轮数百只,沉于清水,以阻遏陈军船舰归路。陈军军中恟惧。谯州刺史萧摩诃对吴明彻说:“听说王轨开始封锁下游,又在两岸筑城,如今城垒尚未建立,明公如果派我去攻打,敌人必定不敢抵抗。水路未断,贼军军势也还不坚实;如果等他们的城垒建立起来,我们就一定会被他们俘虏。”吴明彻捋起胡须说:“搴旗陷阵,才是将军你的事;这长算远略,是老夫的事。”萧摩诃失色而退。十天之间,水路就被王轨切断。
北周援兵越来越多,陈军诸将建议拆毁水坝,拔营撤军,以船舫载马而去。马主裴子烈说:“如果拆毁水坝,又顺流下船,水势太大,船必定倾倒,不如先派骑兵出动。”当时吴明彻正苦于脊背患病严重,萧摩诃又请示说:“如今求战不得,进退无路。如果潜军突围,也不算羞耻。愿明公率步卒、乘马舆徐徐前进,我领铁骑数千驱驰前后,必当使明公平安回到京师。”吴明彻说:“贤弟此策,实乃良图。但是步军既多,我身为总督,必须身居其后,相率兼行。贤弟骑兵也必须在前,不可迟缓。”萧摩诃于是率骑兵连夜出发。
二月二十七日,吴明彻决开水坝,乘水势退军,希望得以进入淮河。到了清口,水势渐弱,舟舰被北周军的水底车轮阵阻碍,不能通过。王轨引兵围攻,陈军崩溃。吴明彻被北周兵生擒,将士三万并器械辎重全部陷落于北周。萧摩诃以精骑八十居前突围,众骑兵继后,天亮时分,抵达淮南,与将军任忠、周罗?将各自的部队完整带回。
当初,陈国皇帝陈顼谋划夺取彭城、汴州,问五兵尚书毛喜,毛喜回答说:“淮南一带新近纳入帝国版图,边疆人民还未完全同心。周国刚刚吞并齐国,难与争锋。况且,放弃我们水军的专长,征战于全靠战车骑兵的平原,去长就短,不是吴人所擅长的。臣愚以为,不如安民保境,休兵结好,才是长久之术。”等到吴明彻战败,皇帝对毛喜说:“卿的话,如今应验了。”即日,召蔡景历,再次任命他为征南咨议参军。
北周主宇文邕封吴明彻为怀德公,位大将军。吴明彻忧愤而卒。
【华杉讲透】
好的领导者要勇于承认自己的错误
陈顼是个好的领导者,能够承认自己的错误。蔡景历当初反对出兵,被免官削爵,如今事情的结果证明他是对的,陈顼马上就恢复了他的官爵。
5 二月二十八日,北周任命越王宇文盛为大冢宰。
6 三月一日,北周在蒲州设置行宫,废除同州及长春二宫。
7 三月七日,北周主宇文邕开始头戴常冠,以黑纱全幅向后束发,仍裁幅巾为四脚。
8 三月九日,陈国皇帝陈顼命中军大将军、开府仪同三司淳于量为大都督,总水陆诸军事,镇西将军孙玚督荆州、郢州诸军,平北将军樊毅都督清口上至荆山间沿淮河诸军,宁远将军任忠都督寿阳、新蔡、霍州诸军,以防备北周。
9 三月十八日,陈国大赦。
10 三月二十五日,北周改年号为宣政。
11 夏,四月二十三日,突厥入寇北周幽州,斩杀及掳掠吏民。
12 四月二十一日,陈国平北将军樊毅遣军渡过淮北,正对清口筑城。四月二十五日,新筑的清口城失守。
北周主宇文邕崩殂,太子宇文赟即位
13 五月二十三日,北周主宇文邕率诸军讨伐突厥,派柱国、原公姬愿,东平公宇文神举等将兵分五路进入突厥境内。
五月二十七日,宇文邕病危,留止云阳宫;五月三十日,下诏诸军停止行动。驿马车召宗师宇文孝伯赴行在所,宇文邕拉着他的手说:“我自量这次是过不去了,后事托付给你。”当夜,授宇文孝伯为司卫上大夫,总宿卫兵。又下令他乘驿马车飞驰入京镇守,以备非常。
闰五月一日(原文为六月丁酉,是北周历,柏杨据陈历修改),宇文邕病势加重,回到长安;当晚崩殂,得年三十六岁。
闰五月二日,太子宇文赟即位。尊皇后阿史那氏为皇太后。宇文赟刚刚继位,即刻逞其奢欲。大行皇帝的棺木还在灵堂,他脸上毫无悲戚之色,抚摩着自己身上被父皇杖打的伤痕,大骂说:“死晚了!”阅视父皇的宫女,逼她们与自己厮混。超拜吏部下大夫郑译为开府仪同大将军、内史中大夫,把朝政委托给他。
闰五月二十三日,葬武皇帝于孝陵,庙号高祖。既葬,下诏宫廷内外全部除下丧服,北周主宇文赟及六宫各人即刻穿上常服。京兆郡丞乐运上疏,认为:“葬期已经非常短促,下葬之后又马上除去丧服,太过急迫了。”宇文赟不听。
宇文赟因为齐炀王宇文宪位尊望重,猜忌他,又对宇文孝伯说:“你能为朕图谋齐王,朕就把他的官职给你。”宇文孝伯叩头说:“先帝遗诏,不许滥诛骨肉。齐王是陛下的叔父,功高德茂,是社稷重臣。陛下如果无故杀害他,臣又顺旨曲从,则臣为不忠之臣,陛下为不孝之子。”宇文赟不悦,由此疏远宇文孝伯。宇文赟又与开府仪同大将军于智、郑译等密谋,指使于智前往宇文宪家问候,并以此指控宇文宪有异谋。
闰五月二十八日,宇文赟派宇文孝伯对宇文宪说,要任命他为太师,宇文宪辞让。宇文赟又派宇文孝伯召宇文宪,说:“晚上与诸王一起入宫。”诸王到了殿门,只有宇文宪一个人被引导进入。宇文赟先埋伏壮士于别室,宇文宪一到,即刻被逮捕。宇文宪为自己辩解,宇文赟命于智与宇文宪当面证实,宇文宪目光如炬,与于智对质。有人对宇文宪说:“以大王今天这形势,何需多言!”宇文宪说:“死生有命,我还想活下来吗?只是老母在堂,恐怕留下遗恨!”于是将笏板投掷于地。宇文赟下令将宇文宪缢杀。
宇文赟召宇文宪僚属,要他们证实宇文宪的罪状。参军、勃海人李纲,誓之以死,始终没有一句诬陷宇文宪的话。有司以敞篷车载宇文宪尸体出宫,他过去的老部下都散了,唯有李纲抚棺号恸,亲自把灵柩安葬,才哭拜而去。
宇文赟又杀上大将军王兴、上开府仪同大将军独孤熊、开府仪同大将军豆卢绍,都是一向与宇文宪亲善的。皇帝既诛杀宇文宪而无名,于是说他与王兴等人谋反,时人称为“伴死”。
北周任命于智为柱国,封齐公,以赏赐他的功劳。
14 六月十日,北周主宇文赟立妃杨氏为皇后(皇后杨丽华,为随公杨坚之女)。
15 六月十六日,北周任命赵王宇文招为太师,陈王宇文纯为太傅。
【华杉讲透】
《大学》说:“一人定国。”君王一个人,就能决定整个国家和全国人民的命运。一个好皇帝死了,一个坏皇帝继位,国家就天翻地覆,翻了个个儿。下一个皇帝是好是坏,对国家来说,就像是一次“开盲盒”的豪赌。这次北周的皇帝盲盒,打开之后臭不可闻,这兴盛强大的国家,转眼就要亡了。
16 流亡在突厥的北齐范阳王高绍义听闻北周主宇文邕崩殂,以为得天助。幽州人卢昌期,起兵占据范阳,迎接高绍义,高绍义引突厥兵前往。北周派柱国、东平公宇文神举将兵讨伐卢昌期。高绍义听闻幽州总管出兵在外,想要乘虚袭击蓟城,宇文神举派大将军宇文恩率四千人救援,一半被高绍义所杀。这时,宇文神举攻克范阳,生擒卢昌期。高绍义听闻,素衣举哀,撤回突厥。高宝宁率夷人、汉人数万骑兵救援范阳,走到潞水,听闻卢昌期死,撤回,退守和龙。
17 秋,七月,北周主宇文赟在太庙祭祖;七月十一日,在圜丘祭地。
18 七月十五日,北周任命小宗伯斛斯征为大宗伯。七月二十七日,任命亳州总管杨坚为上柱国、大司马。
19 七月二十八日,北周主宇文赟尊生母李氏为帝太后。
20 八月二日,北周主宇文赟祭祀西郊。
八月八日,宇文赟前往同州。任命大司徒、杞公宇文亮为安州总管,上柱国长孙览为大司徒,杨公王谊为大司空。
八月二十二日,任命永昌公宇文椿为大司寇。
21 九月十一日,陈国皇帝陈顼立方明坛于娄湖。九月十四日,任命扬州刺史、始兴王陈叔陵为王官伯,主持文武百官盟誓仪式。
【胡三省注】
彭城战败,吴明彻全军覆没,陈国上下人心动摇,所以举行这样的盟誓仪式。
22 九月十六日,北周主宇文赟封他的弟弟宇文元为荆王。
23 北周主宇文赟下诏:“诸叩拜礼节,都以三拜成礼。”
24 九月二十日,陈国皇帝陈顼到娄湖,与百官盟誓。九月二十一日,陈国皇帝分派钦差大臣,将誓言文本颁发四方,上下相互勉励。
25 冬,十月十日,北周主宇文赟回到长安。任命大司空王谊为襄州总管。
26 十月二十五日,陈国任命尚书左仆射陆缮为尚书仆射。
27 十一月,突厥入寇北周边境,包围酒泉,斩杀掳掠吏民。
28 十二月二日,北周任命毕王宇文贤为大司空。
29 十二月二十七日,北周以河阳总管、滕王宇文逌为行军元帅,率军入寇陈国。
太建十一年(公元579年)
1 春,正月一日,北周主宇文赟在露门接受百官朝贺,开始与群臣服汉、魏衣冠;大赦,改年号为大成。设置四位辅官:以大冢宰、越王宇文盛为大前疑,相州总管、蜀公尉迟迥为大右弼,申公李穆为大左辅,大司马、随公杨坚为大后承。
宇文赟刚刚继位时,认为高祖宇文邕所制定的《刑书要制》刑罚太重,下诏废止,又多次颁布赦令。京兆郡丞乐运上疏,认为:“《尚书虞书》所称‘眚灾肆赦’,意思是说,对过失犯罪,可以赦免。《吕刑》说:‘五刑之疑有赦。’意思是说,对是否处刑有疑问的,从轻处罚;对是否处罚有疑问的,给予赦免。我仔细地搜寻经典,没有说罪行无论轻重,都全国一律赦免的记载。陛下怎能多次施以非常之恩惠,而让奸宄之恶放肆呢!”宇文赟不听。既而百姓都轻率犯法,宇文赟又认为自己奢**多过失,厌恶听人规谏,想要以威虐慑服群下。于是他重新制定《刑经圣制》,用法更加严峻,在正武殿设立道家祭坛,奏告上天,而后施行。密令左右伺察群臣,小有过失,则加以诛杀或流放。
又,居丧才过新年,宇文赟即刻恣意声乐。各种杂耍游戏,常陈列于殿前,累日继夜,不知休息;多聚美女以充实后宫,增置嫔妃位号,不可详录。宇文赟游宴沉湎,经常十几天都不出来,群臣要请示政事的,都通过宦者转奏。于是乐运用车载着棺材到朝堂,陈说皇帝八大过失:其一,认为“陛下近来事多独断,不与诸宰辅大臣商量,不听取大家的意见”。其二,“搜美女以充实后宫,仪同以上的女儿都不许出嫁,以至贵贱同怨”。其三,“陛下一入后宫,数日不出,所须闻奏,多通过宦官”。其四,“下诏宽刑,不到半年,反而推出比前朝更严峻的刑法”。其五,“高祖拆毁雕刻精致的宫殿,崇尚俭朴,而高祖崩逝还不到一年,陛下就更加穷奢极丽”。其六,“向百姓征收徭赋,却用来奉养唱戏、歌舞、角力、杂耍之辈”。其七,“上书有一个错别字,就要治罪,杜绝献书之路”。其八,“天象变异,正是对下界的警告,而陛下不能咨诹善道,修布德政”。乐运又说:“如果不改革这八件事,臣看来,周国宗庙,就不能血食了。”宇文赟大怒,将要杀他。朝臣恐惧,无人敢救。内史中大夫、洛阳人元岩说:“跟臧洪同死,还有人愿意(陈容与臧洪同死,见公元175年记载),更何况比干!如果乐运不免,我将与他一起毙命。”于是到宫门请见,说:“乐运不顾其死,欲以求名。陛下不如慰劳而打发他,以显示圣君气度。”宇文赟也颇有感悟。第二天,召乐运,对他说:“朕昨夜思卿所奏,实为忠臣。”赐给他御食,放他回去。
【华杉讲透】
王阳明说,人人都有良知,暴君也知道自己做得不对,只是他改正不了!
2 正月十一日,北周立皇子宇文阐为鲁王。
正月十二日,北周主宇文赟东巡,任命许公宇文善为大宗伯。
正月二十六日,宇文赟抵达洛阳,立鲁王宇文阐为皇太子。
3 二月二日,陈国皇帝陈顼亲耕天子籍田。
4 北周下诏,以洛阳为东京;征发山东诸州兵修建洛阳宫,每天在工地上干活的人有四万。北周将相州六府迁到洛阳。
5 北周徐州总管王轨,听闻郑译掌权用事,自知将要大祸临头,对身边亲信说:“我当年在先朝,确实是向先帝献过社稷至计(指更换太子)。今日之事,应该知道会怎样了。此州控带淮南,邻接强寇,如果要为自己考虑,易如反掌。但忠义之节,不可亏违,更何况蒙受先帝厚恩,岂可因为获罪于嗣主,就忘记了呢?我只能在这里等死,希望千载之后,后人能知道我的心吧!”
北周主宇文赟从容问郑译说:“我脚上的棍伤,是谁造成的?”郑译回答说:“事由乌丸轨(王轨赐姓乌丸,所以叫乌丸轨)、宇文孝伯。”然后说起王轨当初捋着宇文邕胡须说太子不好的事。宇文赟派内史杜庆信到徐州去杀王轨,元岩不肯签署诏书。御正中大夫颜之仪极力谏止,宇文赟不听,元岩继续劝谏,脱下头巾,以头叩地,三拜三进。宇文赟说:“你想要跟乌丸轨一党吗?”元岩说:“臣不是要跟他一党,是担心陛下滥诛让天下人失望。”宇文赟怒,让宦官打元岩耳光。王轨于是被处死,元岩也被废黜回家。远近之人,无论知不知道此事原委,都为王轨流涕。
宇文赟做太子时,上柱国尉迟运为宫正,数次进谏,太子不用;又与王轨、宇文孝伯、宇文神举等为高祖宇文邕所亲待,太子怀疑他们都诋毁自己。王轨死后,尉迟运惧怕,私底下对宇文孝伯说:“我们这些人必定不能免祸,为之奈何?”宇文孝伯说:“如今堂上有老母,地下有先帝。为臣为子,知道要遭祸,又能去哪里?况且向人效忠,本来就应该为名分大义而死节;进谏而不听,又怎么逃得了一死呢?足下如果为自己人身安全考虑,应该远离。”
于是尉迟运请求外放为秦州总管。
又一天,宇文赟以齐王宇文宪的事责备宇文孝伯说:“你知道齐王谋反,为什么不说?”宇文孝伯回答:“臣知齐王忠于社稷,为群小所陷害,我说了陛下也不听,所以不说。况且先帝嘱咐微臣,只是让臣辅导陛下。如今谏而不从,实在有负先帝顾托。如果以此为罪,我也甘心。”宇文赟大为羞惭,俯首不语,命将他带出去,赐死于家。
当时宇文神举为并州刺史,宇文赟遣使到并州,将他毒杀。
尉迟运到了秦州,也忧惧而死。
6 北周撤回南伐诸军。
7 突厥佗钵可汗请和于北周,北周主宇文赟以赵王宇文招的女儿为千金公主,嫁给佗钵可汗为妻,并下令逮捕送还高绍义;佗钵可汗不从。
北周宇文赟传位于太子宇文阐
8 二月二十日,北周宣帝宇文赟传位于太子宇文阐,大赦,改年号为大象,自称天元皇帝,所居住的宫殿称“天台”,冠冕上挂二十四条玉串(皇帝冠冕前挂的玉串本来是十二条),车服旗鼓都是之前皇帝的两倍。皇帝宇文阐所居的宫殿称正阳宫,设置纳言、御正、诸卫等官,都与天台一样。尊皇太后为天元皇太后。
天元皇帝宇文赟传位之后,骄侈弥甚,妄自尊大,无所顾惮,国家仪典,随意变更。对臣下自称为“天”,将樽、彝、珪、瓒等礼器作为日常饮食用具。群臣到天台朝见,都要先斋戒三日,沐浴清身一日。宇文赟既然自比为天,就不愿意群臣跟自己有相同的穿戴,常身上系着绶带,头戴通天冠,加插金花,悬挂蝉尾,看见侍臣头上有金花、蝉尾,以及王公有绶带的,都令他们除去。不允许人有“天”“高”“上”“大”的称号,官名有犯讳的,全都改掉。又把姓高的改为姓“姜”,九族称高祖的改为“长祖”。又令天下的车都以浑木为轮。禁天下妇人施粉黛,除了宫女,全都不许化妆。
宇文赟每次召侍臣论议,只谈兴造宫殿和变革制度,从来不谈政事。游戏无常,出入不节,羽仪仗卫,晨出夜还,陪侍之官,都不堪忍受。自公卿以下,经常被杖打。每次棍棒打人,都以一百二十棍为一个单位,称为“天杖”,其后又加到二百四十棍。宫人和宦官也如此,后、妃、嫔、御,虽被宠幸,也经常被杖打脊背。于是内外恐怖,人不自安,都求苟且免祸,没有贞固的心志,蹑手蹑脚,大气不敢出,就这样一直熬到宇文赟死亡。
二月三十日,把邺城石经迁到洛阳。下诏说:“河阳、幽州、相州、豫州、亳州、青州、徐州七总管,都受东京六府管辖。”
三月二十九日,天元皇帝宇文赟回到长安,大陈军伍,身穿铠甲,从青门入城,静帝宇文阐备法驾跟从在后。
夏,四月一日,立妃朱氏为天元帝后。帝后是吴郡人,出身寒微,生下静帝宇文阐。她比宇文赟年长十几岁,与宇文赟感情疏远,也不受宠,因为静帝的缘故,才特别尊崇她。
四月九日(原文为乙巳日,根据柏杨考据修改),天元皇帝宇文赟在太庙祭祖。四月二十二日,在正武殿设大醮(道教祭典)祭神。
五月,以襄国郡为赵国,济南郡为陈国,武当、安富二郡为越国,上党郡为代国,新野郡为滕国,封邑各一万户;令赵王宇文招、陈王宇文纯、越王宇文盛、代王宇文达、滕王宇文逌到各自封国居住。
随公杨坚私底下对大将军、汝南公宇文庆说:“天元实无积德;看他的相貌,寿命也不长。又,诸藩王微弱,各令他们到自己封国,毫无深根固本之计。这样自剪羽翼,怎么走得远?”宇文庆,是宇文神举的弟弟。
【华杉讲透】
宇文赟把“天、高、大、上”都垄断了,以至于天下人都不能姓高。他连当皇帝都觉得不够尊贵了,而要当天元皇帝。他这种心态,就是因为先前他被压制得太狠了,所以现在报复性反弹,自尊自大。但是,正如杨坚所言,“天元实无积德”,他没有积德。你的力量来源于你自己积的德,不是父亲传给你,就都是你的了。宇文赟哪里懂得这个道理,他就是作死罢了。
不过,在那个危机四伏的猜疑之朝,杨坚居然跟宇文庆如此议论皇帝。要知道宇文宪、宇文孝伯、宇文神举都死了,虽说宇文庆是宇文神举的弟弟,但杨坚这种议论,也是非常危险的!胡三省评论说,从杨坚说这话来看,他当时必无篡位之心,只是后来形势发展,把天下送到了他跟前。
未来无法预测,趋势有必然,但最终结果都是偶然。
10 突厥入寇北周并州。
六月,北周征发山东百姓修长城。
11 秋,七月一日,北周任命杨坚为大前疑,柱国司马消难为大后承。
12 七月二日,陈国开始使用大钱——六铢钱。
13 七月七日,北周主宇文阐纳司马消难的女儿为正阳宫皇后。
七月二十日,北周尊天元帝太后李氏为天皇太后。七月二十三日,改天元皇后朱氏为天皇后,立妃元氏为天右皇后,陈氏为天左皇后,一共四后(还有皇后杨丽华)。元氏,是开府仪同大将军元晟之女;陈氏,是大将军陈山提之女。
14 八月八日,陈国皇帝陈顼在大壮观阅兵。命都督任忠率步骑兵十万人列阵于玄武湖,都督陈景率楼舰五百艘出瓜步江,然后整队而还。
15 八月十三日,北周天元皇帝宇文赟回到长安。八月十五日,任命陈山提、元晟同为上柱国。
16 八月十九日,陈国皇帝陈顼返回皇宫。
豫章内史、南康王陈方泰,在郡任期届满,纵火延烧民居,然后趁着火势大肆抢掠,又逮捕富人,勒索财贿。皇帝阅兵,陈方泰本当跟从,却谎称母亲生病,不去,而微服往民间**他人妻子,被州府所抓。他又带着人武装拒捕,打伤官吏,为有司所奏。皇帝大怒,将陈方泰下狱,免官,削除爵位和封土,但不久又全部恢复。
17 八月二十三日,北周任命上柱国、毕王宇文贤为太师,郇公韩业为大左辅。
九月二十七日,北周任命酆王宇文贞为大冢宰,任命郧公韦孝宽为行军元帅,率行军总管、杞公宇文亮及郕公梁士彦入寇淮南,仍派御正杜杲、礼部薛舒出访陈国。
18 冬,十月四日,北周天元皇帝宇文赟前往道会苑,举行大醮,以高祖宇文邕配醮。又开始恢复佛像及道教天尊像,宇文赟与二像都南面而坐,大陈杂戏,令长安士民纵情观赏。
19 十月十六日,陈国任命尚书仆射陆缮为尚书左仆射。
20 十一月四日,陈国大赦。
21 北周韦孝宽分派杞公宇文亮自安陆出兵攻打黄城,梁士彦攻打广陵。
十一月七日,梁士彦抵达肥口。
22 十一月八日,北周天元皇帝宇文赟前往骊山温泉。
23 十一月十一日,北周军进兵包围寿阳。
24 北周天元皇帝宇文赟前往同州。
25 陈国皇帝陈顼下诏,命开府仪同三司、南兖州刺史淳于量为上流水军都督,中领军樊毅为都督北讨诸军事,左卫将军任忠为都督北讨前军事,前丰州刺史皋文奏率步骑兵三千人向阳平郡挺进。
26 十一月十五日,北周天元皇帝宇文赟回到长安。
北齐亡,北周统一北方
27 十一月十六日,陈国左卫将军任忠率步骑兵七千前往秦郡;十一月十九日,仁威将军鲁广达率众推进到淮河;当天,中领军樊毅率水军二万自东关进入焦湖,武毅将军萧摩诃率步骑兵挺进历阳。
十一月二十一日,北周韦孝宽攻拔寿阳,杞公宇文亮攻拔黄城,梁士彦攻拔广陵;十一月二十四日,又攻取霍州。
十一月二十六日,陈国任命扬州刺史、始兴王陈叔陵为大都督,统帅水陆众军。
28 十一月三十日,北周铸永通万国钱,一钱当旧钱一千,与五行大布钱同时流通。
29 十二月一日,北周天元皇帝宇文赟因为灾异屡见,舍弃仗卫队,住进天兴宫。百官上表,劝他恢复正常睡眠和膳食。十二月七日,宇文赟还宫,登正武殿,召集百官及宫人、命妇,大列伎乐,上演乞寒胡戏。
31 北周天元皇帝宇文赟前往洛阳,途中亲自驾着驿马车,日行三百里,四位皇后及文武侍卫数百人都乘坐驿车跟从。仍令四位皇后并驾齐驱,偶尔有前有后,则加以谴责,人马疲惫,仆倒于地,前后相及于道路。
32 十二月十六日,陈国派平北将军沈恪、电威将军裴子烈镇守南徐州,开远将军徐道奴镇守栅口,前信州刺史杨宝安镇守白下。
十二月二十一日,以中领军樊毅都督荆州、郢州、巴州、武州四州水陆诸军事。
33 十二月二十二日,北周天元皇帝宇文赟回到长安。
34 陈国贞毅将军、汝南人周法尚,与长沙王陈叔坚有矛盾。陈叔坚向皇帝诬告说周法尚要造反。皇帝逮捕周法尚的兄长、定州刺史周法僧,准备发兵袭击周法尚。周法尚逃奔北周,北周天元皇帝宇文赟任命他为开府仪同大将军、顺州刺史。陈国皇帝派将军樊猛渡江攻击,周法尚派部曲督韩朗诈降于樊猛,说:“周法尚部士兵不愿降北,人人都私下议论,想要叛还。如果官军杀到,自当倒戈。”樊猛信以为真,引兵急趋。周法尚假装畏惧,退保江曲,交战之后又佯败退走,设伏兵邀击。樊猛仅仅逃得一命,被俘近八千人。